Kilit fikirler ve inovasyon
Geçenlerde bir aydınlanma yaşadım arkadaşlar. Kütüphaneyi karıştırırken aynı kitabın hem İngilizce hem de Türkçe basımlarını yan yana buldum. Bir ara öyle yerleştirmişim işte ama kapakları dikkatimi çekmemiş. Kitap Jung’un “Key Ideas” isimli eseri. Türkçesinin adı ne biliyor musunuz? Kilit Fikirler! Evet, anahtar fikirler değil kilit fikirler. O anda bir şimşek çaktı aklımda, bulmuştum makus talihimizin sebebini. Kabahat talihimizde ya da yıldızlarımızda değil bizdeydi.
Sen önemli bulduğun fikirleri, çözüm getirecek ve kapı açacak anahtar yerine karşına engel olarak dikilecek kilide benzetirsen, eh pek de yenilik meraklısı sayılmazsın güzel kardeşim dedim kendi kendime. Hayır, tercümanın hatası değildi bu, dil kültürün aynasıydı ve tercüman doğru bir çeviri yapmıştı. Yanlışlık kültürün kendisindeydi. Madem öyle, bir bakalım dedim kültürle inovasyon arasındaki gözlerden ırak ilişkiye. Haydi hep beraber.
"Dergi" Kategorisinden Daha Fazla İçerik
Yazarlar
Çok Okunanlar
-
forbes.com.tr
Dünyanın en zengin 10 insanı (Ocak 2025)
-
-
-
-
forbes.com.tr
En zengin Türklerin sıralaması nasıl değişti?